update french translation
Signed-off-by: tribumarchal
This commit is contained in:
parent
295d95222d
commit
7d0cf2ae0d
|
@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Suppression HudCache"
|
|||
|
||||
#: GuiBulkImport.py:295 GuiTourneyImport.py:135 fpdb.pyw:814
|
||||
msgid "_Bulk Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Bulk Importation"
|
||||
|
||||
#: GuiBulkImport.py:297 GuiTourneyImport.py:137
|
||||
msgid "Import clicked"
|
||||
|
@ -1312,13 +1312,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GuiGraphViewer.py:85 GuiTourneyGraphViewer.py:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Refresh _Graph"
|
||||
msgstr "_Rafraîchir le Graphique"
|
||||
msgstr "Rafraîchir le _Graphique"
|
||||
|
||||
#: GuiGraphViewer.py:87 GuiTourneyGraphViewer.py:86
|
||||
msgid "_Export to File"
|
||||
msgstr "_Exporter le Fichier"
|
||||
msgstr "_Exporter le Graphique"
|
||||
|
||||
#: GuiGraphViewer.py:135 GuiGraphViewer.py:251 GuiSessionViewer.py:372
|
||||
#: GuiTourneyGraphViewer.py:134 GuiTourneyGraphViewer.py:232
|
||||
|
@ -1364,11 +1363,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: GuiGraphViewer.py:222
|
||||
msgid "Showdown: $%.2f"
|
||||
msgstr "Abattage: $%.2f"
|
||||
msgstr "Avec Abattage: $%.2f"
|
||||
|
||||
#: GuiGraphViewer.py:223
|
||||
msgid "Non-showdown: $%.2f"
|
||||
msgstr "Sans-abattage: $%.2f"
|
||||
msgstr "Sans abattage: $%.2f"
|
||||
|
||||
#: GuiGraphViewer.py:234
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1380,11 +1379,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: GuiGraphViewer.py:236
|
||||
msgid "Showdown (%s): %.2f"
|
||||
msgstr "Abattage (%s): %.2f"
|
||||
msgstr "Avec Abattage (%s): %.2f"
|
||||
|
||||
#: GuiGraphViewer.py:238
|
||||
msgid "Non-showdown (%s): %.2f"
|
||||
msgstr "Sans-abattage (%s): %.2f"
|
||||
msgstr "Sans abattage (%s): %.2f"
|
||||
|
||||
#: GuiGraphViewer.py:365 GuiTourneyGraphViewer.py:276
|
||||
msgid "Please choose the directory you wish to export to:"
|
||||
|
@ -1807,9 +1806,8 @@ msgid "Need a filename to import"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GuiTourneyPlayerStats.py:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Refresh Stats"
|
||||
msgstr "Rafraîchir"
|
||||
msgstr "_Rafraîchir statistiques"
|
||||
|
||||
#: GuiTourneyViewer.py:40
|
||||
msgid "Enter the tourney number you want to display:"
|
||||
|
@ -3373,7 +3371,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: fpdb.pyw:808
|
||||
msgid "_Main"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Maintenance"
|
||||
|
||||
#: fpdb.pyw:809 fpdb.pyw:840
|
||||
msgid "_Quit"
|
||||
|
@ -3385,7 +3383,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: fpdb.pyw:810
|
||||
msgid "_Load Profile (broken)"
|
||||
msgstr "Rechager Profi_Le (cassé)"
|
||||
msgstr "Recharger Profi_Le (cassé)"
|
||||
|
||||
#: fpdb.pyw:811
|
||||
msgid "<control>S"
|
||||
|
@ -3393,7 +3391,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: fpdb.pyw:811
|
||||
msgid "_Save Profile (todo)"
|
||||
msgstr "_Sauvegarde Profile"
|
||||
msgstr "_Sauvegarder Profile"
|
||||
|
||||
#: fpdb.pyw:812
|
||||
msgid "<control>F"
|
||||
|
@ -3405,7 +3403,7 @@ msgstr "Pré_férences"
|
|||
|
||||
#: fpdb.pyw:813
|
||||
msgid "_Import"
|
||||
msgstr "_Importer"
|
||||
msgstr "_Importation"
|
||||
|
||||
#: fpdb.pyw:814
|
||||
msgid "<control>B"
|
||||
|
@ -3429,7 +3427,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: fpdb.pyw:817
|
||||
msgid "_Viewers"
|
||||
msgstr "_Visualiser"
|
||||
msgstr "_Visualisation"
|
||||
|
||||
#: fpdb.pyw:818
|
||||
msgid "<control>A"
|
||||
|
@ -3453,7 +3451,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: fpdb.pyw:820
|
||||
msgid "_Graphs"
|
||||
msgstr "_Graphiques"
|
||||
msgstr "_Graphiques cash game"
|
||||
|
||||
#: fpdb.pyw:821 fpdb.pyw:1096
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -3695,24 +3693,24 @@ msgid ""
|
|||
"txt and mit.txt in the fpdb installation directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fpdb à besoin de traducteurs!\n"
|
||||
"Si vous parlez une autre langue et que vous avez 5 minutes ou plus à nous consacrer "
|
||||
"Si vous parlez une autre langue et que vous avez 5 minutes ou plus à nous consacrer, "
|
||||
"contactez moi par email steffen@schaumburger.info\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Bienvenue avec Fpdb!\n"
|
||||
"Pour être informé des nouvelles versions et mises à jours, https://lists.sourceforge."
|
||||
"net/lists/listinfo/fpdb-announce et inscrivez vous.\n"
|
||||
"Si vous voulez suivre le développement plus étroitemen, https://lists."
|
||||
"Si vous voulez suivre le développement plus étroitement, https://lists."
|
||||
"sourceforge.net/lists/listinfo/fpdb-main et inscrivez vous.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ce programme est actuellement dans un état alpha, donc notre format de base de données est "
|
||||
"parfois changé.\n"
|
||||
"Vous devriez donc toujours garder vos fichiers d'histoire de vos mains car vous devrez ré-"
|
||||
"Vous devriez donc toujours garder vos fichiers d'historiques de vos mains car vous devrez ré-"
|
||||
"importer après une mise à jour, le cas échéant.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Pour la documentation visitez s'il vous plaît le wiki sur le site web suivant http://fpdb.sourceforge."
|
||||
"net/.\n"
|
||||
"Si vous avez besoin d'aide cliquez sur Contact - ou bien trouvez de l aide sur le site web.\n"
|
||||
"Notez s'il vous plaît que default.conf n'est plus nécessaire, ni utilisé"
|
||||
"Notez s'il vous plaît que default.conf n'est plus nécessaire, ni utilisé. "
|
||||
"La configuration est maintenant dans HUD_config.xml.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ce programme est free/libre open source sous license partielle avec "
|
||||
|
|
Binary file not shown.
Loading…
Reference in New Issue
Block a user