l10n: revised Hungarian translation file
Just replaced some words and expressions here and there to a more fitting one.
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									fdfefc753f
								
							
						
					
					
						commit
						1821e16eb1
					
				|  | @ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: 0.20.904\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-08-17 20:08+CEST\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2010-08-17 23:49+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2010-08-25 02:55+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Ferenc Erki <erkiferenc@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Hungarian <erkiferenc@gmail.com>\n" | ||||
| "Language: hu\n" | ||||
|  | @ -169,7 +169,8 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #: Database.py:475 Database.py:476 | ||||
| msgid "Failed to read settings table - recreating tables" | ||||
| msgstr "Nem sikerült az olvasás a beállítások táblából - táblák létrehozása" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Nem sikerült az olvasás a beállítások táblából - táblák újra létrehozása" | ||||
| 
 | ||||
| #: Database.py:480 Database.py:481 | ||||
| msgid "Failed to read settings table - please recreate tables" | ||||
|  | @ -274,7 +275,7 @@ msgstr "    index létrehozása nem sikerült: " | |||
| 
 | ||||
| #: Database.py:1134 Database.py:1135 | ||||
| msgid "Finished recreating tables" | ||||
| msgstr "A táblák létrehozása befejeződött" | ||||
| msgstr "A táblák újra létrehozása befejeződött" | ||||
| 
 | ||||
| #: Database.py:1172 | ||||
| msgid "***Error creating tables: " | ||||
|  | @ -555,7 +556,7 @@ msgstr "self.groups[%s] beállítva erre: %s" | |||
| 
 | ||||
| #: Filters.py:582 | ||||
| msgid "Min # Hands:" | ||||
| msgstr "Minimum ennyi leosztással:" | ||||
| msgstr "Min. leosztásszám:" | ||||
| 
 | ||||
| #: Filters.py:648 | ||||
| msgid "INFO: No tourney types returned from database" | ||||
|  | @ -575,11 +576,11 @@ msgstr "Nem található játék az adatbázisban" | |||
| 
 | ||||
| #: Filters.py:913 | ||||
| msgid " Clear Dates " | ||||
| msgstr "Dátumok törlése" | ||||
| msgstr "Törlés" | ||||
| 
 | ||||
| #: Filters.py:940 fpdb.pyw:721 | ||||
| msgid "Pick a date" | ||||
| msgstr "Válassz egy dátumot" | ||||
| msgstr "Válassz napot" | ||||
| 
 | ||||
| #: Filters.py:946 fpdb.pyw:727 | ||||
| msgid "Done" | ||||
|  | @ -693,7 +694,7 @@ msgstr "Importálás kész" | |||
| 
 | ||||
| #: GuiBulkImport.py:139 | ||||
| msgid "bulk-import aborted - global lock not available" | ||||
| msgstr "tömeges importálás megszakítva - nem elérhető a globális zárolás" | ||||
| msgstr "importálás megszakítva - nem elérhető a globális zárolás" | ||||
| 
 | ||||
| #: GuiBulkImport.py:165 | ||||
| msgid "Print Start/Stop Info" | ||||
|  | @ -713,11 +714,11 @@ msgstr "Hiba esetén megáll" | |||
| 
 | ||||
| #: GuiBulkImport.py:214 | ||||
| msgid "Hands/file:" | ||||
| msgstr "Leosztás/fájl" | ||||
| msgstr "Leosztás/fájl:" | ||||
| 
 | ||||
| #: GuiBulkImport.py:229 | ||||
| msgid "Drop indexes:" | ||||
| msgstr "Indexek eldobása" | ||||
| msgstr "Indexek eldobása:" | ||||
| 
 | ||||
| #: GuiBulkImport.py:238 GuiBulkImport.py:288 | ||||
| msgid "auto" | ||||
|  | @ -725,7 +726,7 @@ msgstr "automatikus" | |||
| 
 | ||||
| #: GuiBulkImport.py:239 GuiBulkImport.py:289 GuiBulkImport.py:397 | ||||
| msgid "don't drop" | ||||
| msgstr "ne dobja el" | ||||
| msgstr "megtartás" | ||||
| 
 | ||||
| #: GuiBulkImport.py:240 GuiBulkImport.py:290 | ||||
| msgid "drop" | ||||
|  | @ -737,7 +738,7 @@ msgstr "HUD teszt mód" | |||
| 
 | ||||
| #: GuiBulkImport.py:251 | ||||
| msgid "Site filter:" | ||||
| msgstr "Teremszűrő:" | ||||
| msgstr "Terem:" | ||||
| 
 | ||||
| #: GuiBulkImport.py:279 | ||||
| msgid "Drop HudCache:" | ||||
|  | @ -1160,7 +1161,7 @@ msgstr "Statisztikák f_rissítése" | |||
| 
 | ||||
| #: GuiTourneyViewer.py:49 | ||||
| msgid "Enter the tourney number you want to display:" | ||||
| msgstr "Add meg a megjelenítendő verseny azonosítóját" | ||||
| msgstr "Add meg a megjelenítendő verseny azonosítóját:" | ||||
| 
 | ||||
| #: GuiTourneyViewer.py:55 | ||||
| msgid "_Display" | ||||
|  | @ -2584,12 +2585,12 @@ msgstr "Adatbázis statisztikák" | |||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:362 | ||||
| msgid "HUD Configurator - choose category" | ||||
| msgstr "HUD beállító - válassz kategóriát" | ||||
| msgstr "HUD beállító - válassz típust és méretet" | ||||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:368 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please select the game category for which you want to configure HUD stats:" | ||||
| msgstr "Válassz játéktípust, amelyre vonatkozóan akarod beállítani a HUD-ot:" | ||||
| msgstr "Válassz játéktípust, amelyre vonatkozóan be akarod állítani a HUD-ot:" | ||||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:420 | ||||
| msgid "HUD Configurator - please choose your stats" | ||||
|  | @ -2602,8 +2603,7 @@ msgstr "Válaszd ki a lenti táblázatból a megjelenítendő statisztikákat." | |||
| #: fpdb.pyw:430 | ||||
| msgid "Note that you may not select any stat more than once or it will crash." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Vedd figyelembe, hogy egy statisztikát nem választhatsz ki többször, " | ||||
| "különben ki fog lépni." | ||||
| "Egy statisztikát ne válassz ki többször, mert nem fog működni (ki fog lépni)." | ||||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:434 | ||||
| msgid "" | ||||
|  | @ -2616,7 +2616,7 @@ msgid "" | |||
| "To configure things like colouring you will still have to manually edit your " | ||||
| "HUD_config.xml." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Bizonyos dolgok, mint pl. a színezés beállításához egyelőre még kézzel kell " | ||||
| "Bizonyos dolgok (pl. színezés) beállításához egyelőre még kézzel kell " | ||||
| "szerkesztened a HUD_config.xml fájlt." | ||||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:545 | ||||
|  | @ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:572 | ||||
| msgid "User cancelled recreating tables" | ||||
| msgstr "A felhasználó mégsem generálja újra a táblákat." | ||||
| msgstr "A felhasználó megszakította a táblák újra létrehozását" | ||||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:579 | ||||
| msgid "Please confirm that you want to re-create the HUD cache." | ||||
|  | @ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "_Importálás" | |||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:831 | ||||
| msgid "_Set HandHistory Archive Directory" | ||||
| msgstr "Leo_sztástörténet archívumának könyvtára" | ||||
| msgstr "Leo_sztásarchívum könyvtára" | ||||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:832 | ||||
| msgid "<control>B" | ||||
|  | @ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "<control>B" | |||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:832 | ||||
| msgid "_Bulk Import" | ||||
| msgstr "_Tömeges importálás" | ||||
| msgstr "_Importálás" | ||||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:833 | ||||
| msgid "<control>I" | ||||
|  | @ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "<control>I" | |||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:833 | ||||
| msgid "_Import through eMail/IMAP" | ||||
| msgstr "Email _import (IMAP)" | ||||
| msgstr "_Email import (IMAP)" | ||||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:834 | ||||
| msgid "_Viewers" | ||||
|  | @ -2802,7 +2802,7 @@ msgstr "<control>P" | |||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:838 | ||||
| msgid "Ring _Player Stats (tabulated view)" | ||||
| msgstr "Kész_pénzes statisztikák (táblázatos nézet)" | ||||
| msgstr "Kész_pénzes statisztikák (táblázat)" | ||||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:839 | ||||
| msgid "<control>T" | ||||
|  | @ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "<control>T" | |||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:839 | ||||
| msgid "_Tourney Player Stats (tabulated view)" | ||||
| msgstr "Versenyjá_tékos statisztikák (táblázatos nézet)" | ||||
| msgstr "Versenyjá_tékos statisztikák (táblázat)" | ||||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:840 | ||||
| msgid "Tourney _Viewer" | ||||
|  | @ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr "<control>O" | |||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:841 | ||||
| msgid "P_ositional Stats (tabulated view, not on sqlite)" | ||||
| msgstr "P_ozíciós statisztikák (táblázatos nézet, SQLite-tal nem megy)" | ||||
| msgstr "P_ozíciós statisztikák (táblázat; SQLite-tal nem)" | ||||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:842 fpdb.pyw:1059 | ||||
| msgid "Session Stats" | ||||
|  | @ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "_Karbantartás" | |||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:845 | ||||
| msgid "Create or Recreate _Tables" | ||||
| msgstr "_Táblák létrehozása vagy újragenerálása" | ||||
| msgstr "_Táblák (újra) létrehozása" | ||||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:846 | ||||
| msgid "Rebuild HUD Cache" | ||||
|  | @ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "_Statisztikák" | |||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:849 | ||||
| msgid "Dump Database to Textfile (takes ALOT of time)" | ||||
| msgstr "Adatbázis exportálása textfájlba (SOKÁIG tart)" | ||||
| msgstr "Adatbázis kiírása textfájlba (SOKÁIG tart)" | ||||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:850 | ||||
| msgid "_Help" | ||||
|  | @ -2994,7 +2994,7 @@ msgstr "AutoImport" | |||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:1022 | ||||
| msgid "Bulk Import" | ||||
| msgstr "Tömeges import" | ||||
| msgstr "Importálás" | ||||
| 
 | ||||
| #: fpdb.pyw:1028 | ||||
| msgid "eMail Import" | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user