From 1821e16eb1c4bbabb92c12adc14e2b00ccf101a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Erki Ferenc Date: Wed, 25 Aug 2010 13:21:31 +0200 Subject: [PATCH] l10n: revised Hungarian translation file Just replaced some words and expressions here and there to a more fitting one. --- pyfpdb/locale/fpdb-hu_HU.po | 54 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/pyfpdb/locale/fpdb-hu_HU.po b/pyfpdb/locale/fpdb-hu_HU.po index e57b8877..8112617b 100644 --- a/pyfpdb/locale/fpdb-hu_HU.po +++ b/pyfpdb/locale/fpdb-hu_HU.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.20.904\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-17 20:08+CEST\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-17 23:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-25 02:55+0200\n" "Last-Translator: Ferenc Erki \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -169,7 +169,8 @@ msgstr "" #: Database.py:475 Database.py:476 msgid "Failed to read settings table - recreating tables" -msgstr "Nem sikerült az olvasás a beállítások táblából - táblák létrehozása" +msgstr "" +"Nem sikerült az olvasás a beállítások táblából - táblák újra létrehozása" #: Database.py:480 Database.py:481 msgid "Failed to read settings table - please recreate tables" @@ -274,7 +275,7 @@ msgstr " index létrehozása nem sikerült: " #: Database.py:1134 Database.py:1135 msgid "Finished recreating tables" -msgstr "A táblák létrehozása befejeződött" +msgstr "A táblák újra létrehozása befejeződött" #: Database.py:1172 msgid "***Error creating tables: " @@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "self.groups[%s] beállítva erre: %s" #: Filters.py:582 msgid "Min # Hands:" -msgstr "Minimum ennyi leosztással:" +msgstr "Min. leosztásszám:" #: Filters.py:648 msgid "INFO: No tourney types returned from database" @@ -575,11 +576,11 @@ msgstr "Nem található játék az adatbázisban" #: Filters.py:913 msgid " Clear Dates " -msgstr "Dátumok törlése" +msgstr "Törlés" #: Filters.py:940 fpdb.pyw:721 msgid "Pick a date" -msgstr "Válassz egy dátumot" +msgstr "Válassz napot" #: Filters.py:946 fpdb.pyw:727 msgid "Done" @@ -693,7 +694,7 @@ msgstr "Importálás kész" #: GuiBulkImport.py:139 msgid "bulk-import aborted - global lock not available" -msgstr "tömeges importálás megszakítva - nem elérhető a globális zárolás" +msgstr "importálás megszakítva - nem elérhető a globális zárolás" #: GuiBulkImport.py:165 msgid "Print Start/Stop Info" @@ -713,11 +714,11 @@ msgstr "Hiba esetén megáll" #: GuiBulkImport.py:214 msgid "Hands/file:" -msgstr "Leosztás/fájl" +msgstr "Leosztás/fájl:" #: GuiBulkImport.py:229 msgid "Drop indexes:" -msgstr "Indexek eldobása" +msgstr "Indexek eldobása:" #: GuiBulkImport.py:238 GuiBulkImport.py:288 msgid "auto" @@ -725,7 +726,7 @@ msgstr "automatikus" #: GuiBulkImport.py:239 GuiBulkImport.py:289 GuiBulkImport.py:397 msgid "don't drop" -msgstr "ne dobja el" +msgstr "megtartás" #: GuiBulkImport.py:240 GuiBulkImport.py:290 msgid "drop" @@ -737,7 +738,7 @@ msgstr "HUD teszt mód" #: GuiBulkImport.py:251 msgid "Site filter:" -msgstr "Teremszűrő:" +msgstr "Terem:" #: GuiBulkImport.py:279 msgid "Drop HudCache:" @@ -1160,7 +1161,7 @@ msgstr "Statisztikák f_rissítése" #: GuiTourneyViewer.py:49 msgid "Enter the tourney number you want to display:" -msgstr "Add meg a megjelenítendő verseny azonosítóját" +msgstr "Add meg a megjelenítendő verseny azonosítóját:" #: GuiTourneyViewer.py:55 msgid "_Display" @@ -2584,12 +2585,12 @@ msgstr "Adatbázis statisztikák" #: fpdb.pyw:362 msgid "HUD Configurator - choose category" -msgstr "HUD beállító - válassz kategóriát" +msgstr "HUD beállító - válassz típust és méretet" #: fpdb.pyw:368 msgid "" "Please select the game category for which you want to configure HUD stats:" -msgstr "Válassz játéktípust, amelyre vonatkozóan akarod beállítani a HUD-ot:" +msgstr "Válassz játéktípust, amelyre vonatkozóan be akarod állítani a HUD-ot:" #: fpdb.pyw:420 msgid "HUD Configurator - please choose your stats" @@ -2602,8 +2603,7 @@ msgstr "Válaszd ki a lenti táblázatból a megjelenítendő statisztikákat." #: fpdb.pyw:430 msgid "Note that you may not select any stat more than once or it will crash." msgstr "" -"Vedd figyelembe, hogy egy statisztikát nem választhatsz ki többször, " -"különben ki fog lépni." +"Egy statisztikát ne válassz ki többször, mert nem fog működni (ki fog lépni)." #: fpdb.pyw:434 msgid "" @@ -2616,7 +2616,7 @@ msgid "" "To configure things like colouring you will still have to manually edit your " "HUD_config.xml." msgstr "" -"Bizonyos dolgok, mint pl. a színezés beállításához egyelőre még kézzel kell " +"Bizonyos dolgok (pl. színezés) beállításához egyelőre még kézzel kell " "szerkesztened a HUD_config.xml fájlt." #: fpdb.pyw:545 @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "" #: fpdb.pyw:572 msgid "User cancelled recreating tables" -msgstr "A felhasználó mégsem generálja újra a táblákat." +msgstr "A felhasználó megszakította a táblák újra létrehozását" #: fpdb.pyw:579 msgid "Please confirm that you want to re-create the HUD cache." @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "_Importálás" #: fpdb.pyw:831 msgid "_Set HandHistory Archive Directory" -msgstr "Leo_sztástörténet archívumának könyvtára" +msgstr "Leo_sztásarchívum könyvtára" #: fpdb.pyw:832 msgid "B" @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "B" #: fpdb.pyw:832 msgid "_Bulk Import" -msgstr "_Tömeges importálás" +msgstr "_Importálás" #: fpdb.pyw:833 msgid "I" @@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "I" #: fpdb.pyw:833 msgid "_Import through eMail/IMAP" -msgstr "Email _import (IMAP)" +msgstr "_Email import (IMAP)" #: fpdb.pyw:834 msgid "_Viewers" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgstr "P" #: fpdb.pyw:838 msgid "Ring _Player Stats (tabulated view)" -msgstr "Kész_pénzes statisztikák (táblázatos nézet)" +msgstr "Kész_pénzes statisztikák (táblázat)" #: fpdb.pyw:839 msgid "T" @@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "T" #: fpdb.pyw:839 msgid "_Tourney Player Stats (tabulated view)" -msgstr "Versenyjá_tékos statisztikák (táblázatos nézet)" +msgstr "Versenyjá_tékos statisztikák (táblázat)" #: fpdb.pyw:840 msgid "Tourney _Viewer" @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr "O" #: fpdb.pyw:841 msgid "P_ositional Stats (tabulated view, not on sqlite)" -msgstr "P_ozíciós statisztikák (táblázatos nézet, SQLite-tal nem megy)" +msgstr "P_ozíciós statisztikák (táblázat; SQLite-tal nem)" #: fpdb.pyw:842 fpdb.pyw:1059 msgid "Session Stats" @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "_Karbantartás" #: fpdb.pyw:845 msgid "Create or Recreate _Tables" -msgstr "_Táblák létrehozása vagy újragenerálása" +msgstr "_Táblák (újra) létrehozása" #: fpdb.pyw:846 msgid "Rebuild HUD Cache" @@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "_Statisztikák" #: fpdb.pyw:849 msgid "Dump Database to Textfile (takes ALOT of time)" -msgstr "Adatbázis exportálása textfájlba (SOKÁIG tart)" +msgstr "Adatbázis kiírása textfájlba (SOKÁIG tart)" #: fpdb.pyw:850 msgid "_Help" @@ -2994,7 +2994,7 @@ msgstr "AutoImport" #: fpdb.pyw:1022 msgid "Bulk Import" -msgstr "Tömeges import" +msgstr "Importálás" #: fpdb.pyw:1028 msgid "eMail Import"