Merge branch 'ferki'

This commit is contained in:
steffen123 2010-08-18 00:26:55 +02:00
commit 886d44edd2

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.20.904\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-17 20:08+CEST\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-17 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-17 23:49+0200\n"
"Last-Translator: Ferenc Erki <erkiferenc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <erkiferenc@gmail.com>\n"
"Language: hu\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
#: Anonymise.py:55
msgid "Could not find file %s"
msgstr "%s fájl nem találhatópd"
msgstr "%s fájl nem található"
#: Anonymise.py:61
msgid "Output being written to"
@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid ""
"Player or tourney not found - please ensure you imported it and selected the "
"correct site"
msgstr ""
"A játékos vagy averseny nem található - kérlek ellenőrizd, hogy importáltad-"
"A játékos vagy a verseny nem található - kérlek ellenőrizd, hogy importáltad-"
"e már, és hogy a helyes termet választottad"
#: GuiTourneyViewer.py:119
@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "Standard bemenet olvasása ezzel: %s"
#: HandHistoryConverter.py:451
msgid "unable to read file with any codec in list!"
msgstr "a file olvasása nem sikerült egyik listabeli kódolással sem"
msgstr "a fájl olvasása nem sikerült egyik listabeli kódolással sem"
#: HandHistoryConverter.py:605
msgid "Unable to create output directory %s for HHC!"
@ -1788,11 +1788,11 @@ msgstr " A jelenlegi 0.5-2-szerese"
#: Hud.py:180 Hud.py:249
msgid " 0.33 to 3.0 x Current Blinds"
msgstr "A jelenlegi 0.33-3-szorosa"
msgstr " A jelenlegi 0.33-3-szorosa"
#: Hud.py:185 Hud.py:254
msgid " 0.1 to 10 x Current Blinds"
msgstr "A jelenlegi 0.1-10-szerese"
msgstr " A jelenlegi 0.1-10-szerese"
#: Hud.py:190 Hud.py:259
msgid " All Levels"
@ -1816,7 +1816,7 @@ msgstr " Csak ez"
#: Hud.py:213 Hud.py:282
msgid "Since:"
msgstr "Ez óta:"
msgstr "Szűkítés:"
#: Hud.py:216 Hud.py:285
msgid " All Time"
@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Nem sikerült felismerni a játéktípust innen: '%s'"
#: PokerStarsToFpdb.py:221
msgid "Lim_Blinds has no lookup for '%s'"
msgstr "Lim_Blindsban nincs '%s'"
msgstr "Lim_Blinds nem tartalmazza ezt: '%s'"
#: PokerStarsToFpdb.py:273
msgid "failed to detect currency"
@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "hiba a %s statisztika számításakor %s játékosnál: %s"
#: Stats.py:104
msgid "Stats.do_stat result = %s"
msgstr "Stats.do_stat eredmény = %s"
msgstr "Stats.do_stat eredménye = %s"
#: Stats.py:113
msgid "error: %s"
@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr "nem található a verseny: kihagyás"
#: TournamentTracker.py:286
msgid "Could not find tournament %d in hand %d. Skipping.\n"
msgstr "Nem található a %d versenyazonosító a%d leosztásban. Kihagyás.\n"
msgstr "Nem található a %d versenyazonosító a %d leosztásban. Kihagyás.\n"
#: TournamentTracker.py:309
msgid "table name %s not found, skipping.\n"
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgstr "<control>P"
#: fpdb.pyw:838
msgid "Ring _Player Stats (tabulated view)"
msgstr "Kész_pénzes játékos statisztikák (táblázatos nézet)"
msgstr "Kész_pénzes statisztikák (táblázatos nézet)"
#: fpdb.pyw:839
msgid "<control>T"
@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr "a zárolást már elvégezte:"
#: test_Database.py:50
msgid "DEBUG: Testing variance function"
msgstr "DEBUG: Varianciafügvény tesztelésa"
msgstr "DEBUG: Varianciafügvény tesztelése"
#: test_Database.py:51
msgid "DEBUG: result: %s expecting: 0.666666 (result-expecting ~= 0.0): %s"