l10n: updated Hungarian translation

This includes
1. a fix for a missing %s in a translated string which makes HUD failing to start when Hungarian locale is active
2. another potential string formatting mistake
3. various minor fixes, mainly typos
This commit is contained in:
Erki Ferenc 2010-08-28 12:58:17 +02:00
parent 6697c77bdb
commit 861edf954e

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.20.905 plus git\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-26 18:52+CEST\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-26 01:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-28 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Ferenc Erki <erkiferenc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <erkiferenc@gmail.com>\n"
"Language: hu\n"
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "A %s konfigurációs fájl nem található. Alapértelmezések használa
#: Configuration.py:690
msgid "Reading configuration file %s"
msgstr "%s konfigurációs fájl használata"
msgstr "%s konfigurációs fájl olvasása"
#: Configuration.py:691
msgid ""
@ -164,11 +164,11 @@ msgid ""
"Reading configuration file %s\n"
msgstr ""
"\n"
"%s konfigurációs fájl használata\n"
"%s konfigurációs fájl olvasása\n"
#: Configuration.py:696
msgid "Error parsing %s. See error log file."
msgstr "Hiba a(z) %s olvasása közben. Nézz bele a naplófájlba."
msgstr "Hiba a(z) %s értelmezése közben. Nézz bele a hibanaplóba."
#: Database.py:74
msgid "Not using sqlalchemy connection pool."
@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "ERROR: a(z) %s lekérdezés eredményének nem a player_id az első oszl
#: Database.py:907
msgid "getLastInsertId(): problem fetching insert_id? ret=%d"
msgstr "getLastInsertId(): probléma insert_id lekérdezése közben? ret=%d"
msgstr "getLastInsertId(): probléma az insert_id lekérdezése közben? ret=%d"
#: Database.py:919
msgid "getLastInsertId(%s): problem fetching lastval? row=%d"
msgstr "getLastInsertId(%s): probléma lastval lekérdezése közben? sor=%d"
msgstr "getLastInsertId(%s): probléma a lastval lekérdezése közben? sor=%d"
#: Database.py:926
msgid "getLastInsertId(): unknown backend: %d"
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Hiba analyze közben:"
#: Database.py:1563
msgid "Analyze took %.1f seconds"
msgstr "Analyze %1.f másodpercig tartott"
msgstr "Analyze %.1f másodpercig tartott"
#: Database.py:1573 Database.py:1579
msgid "Error during vacuum:"
@ -854,8 +854,8 @@ msgid ""
"GuiBulkImport done: Stored: %d \tDuplicates: %d \tPartial: %d \tErrors: %d "
"in %s seconds - %.0f/sec"
msgstr ""
"GuiBulkImport kész: Tárolt: %d \tDuplikáció: %d \tRészleges: %d \tHibák: %d "
"%s másodperc alatt - %.0f/mp"
"GuiBulkImport kész: Tárolt: %d \tDuplikáció: %d \tRészleges: %d \tHibák: %d %"
"s másodperc alatt - %.0f/mp"
#: GuiDatabase.py:106 GuiLogView.py:96
msgid "Refresh"
@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "A naplófájl "
#: HUD_main.pyw:90
msgid "HUD_main starting: using db name = %s"
msgstr "HUD_main indítás: "
msgstr "HUD_main indítás: %s adatbázis használata"
#: HUD_main.pyw:95
msgid "Note: error output is being diverted to:\n"
@ -1306,15 +1306,15 @@ msgstr "\"%s\" nevű asztal már nem létezik\n"
#: HUD_main.pyw:321
msgid ""
"HUD_main.read_stdin: hand read in %4.3f seconds (%4.3f,%4.3f,%4.3f,%4.3f,"
"%4.3f,%4.3f)"
"HUD_main.read_stdin: hand read in %4.3f seconds (%4.3f,%4.3f,%4.3f,%4.3f,%"
"4.3f,%4.3f)"
msgstr ""
"HUD_main.read_stdin: leosztás beolvasva %4.3f mp alatt (%4.3f,%4.3f,%4.3f,"
"%4.3f,%4.3f,%4.3f)"
"HUD_main.read_stdin: leosztás beolvasva %4.3f mp alatt (%4.3f,%4.3f,%4.3f,%"
"4.3f,%4.3f,%4.3f)"
#: HUD_run_me.py:45
msgid "HUD_main starting\n"
msgstr "HUD_main indítása\n"
msgstr "HUD_main indítás\n"
#: HUD_run_me.py:51 TournamentTracker.py:317
msgid "Using db name = %s\n"
@ -1772,7 +1772,7 @@ msgstr "utcTime:"
#: HandHistoryConverter.py:685
msgid "Unable to create output directory %s for HHC!"
msgstr "A %s kimeneti könyvtár nem hozható létre a feldolgozó számára'"
msgstr "A %s kimeneti könyvtár nem hozható létre a feldolgozó számára!"
#: HandHistoryConverter.py:686
msgid "*** ERROR: UNABLE TO CREATE OUTPUT DIRECTORY"
@ -3136,8 +3136,8 @@ msgstr ""
"GPL2 vagy újabb licensszel.\n"
"A Windows telepítő csomag tartalmaz MIT licensz hatálya alá eső részeket "
"is.\n"
"A licenszek szövegét megtalálod az fpdb főkönyvtárában az agpl-3.0.txt, "
"gpl-2.0.txt, gpl-3.0.txt és mit.txt fájlokban."
"A licenszek szövegét megtalálod az fpdb főkönyvtárában az agpl-3.0.txt, gpl-"
"2.0.txt, gpl-3.0.txt és mit.txt fájlokban."
#: fpdb.pyw:1078
msgid "Help"
@ -3265,7 +3265,7 @@ msgid ""
"Error No.%s please send the hand causing this to fpdb-main@lists.sourceforge."
"net so we can fix the problem."
msgstr ""
"%s számú hiba. Kérlek küldd el az ezt okozo leosztást az fpdb-main@lists."
"%s számú hiba. Kérlek küldd el az ezt okozó leosztást az fpdb-main@lists."
"sourceforge.net címre, hogy ki tudjuk javítani a hibát."
#: fpdb_import.py:520