update french translation

Signed-off-by: tribumarchal
This commit is contained in:
tribumarchal 2011-03-03 21:14:50 +01:00
parent 973a43cb5d
commit 8440aaf3b0
2 changed files with 29 additions and 105 deletions

View File

@ -45,7 +45,6 @@ msgid "readHandInfo: Didn't match: '%s'"
msgstr "readHandInfo: N'a pas correspondu: '%s'" msgstr "readHandInfo: N'a pas correspondu: '%s'"
#: AbsoluteToFpdb.py:205 #: AbsoluteToFpdb.py:205
#, fuzzy
msgid "Absolute: Didn't match re_HandInfo: '%s'" msgid "Absolute: Didn't match re_HandInfo: '%s'"
msgstr "Absolute: N'a pas correspondu à re_HandInfo: '%s'" msgstr "Absolute: N'a pas correspondu à re_HandInfo: '%s'"
@ -54,14 +53,12 @@ msgid "readHandInfo: File name didn't match re_*InfoFromFilename"
msgstr "readHandInfo: Nom de fichier ne correspond pas à re_*InfoFromFilename" msgstr "readHandInfo: Nom de fichier ne correspond pas à re_*InfoFromFilename"
#: AbsoluteToFpdb.py:208 #: AbsoluteToFpdb.py:208
#, fuzzy
msgid "File name: %s" msgid "File name: %s"
msgstr "Nom de fichier: %s" msgstr "Nom de fichier: %s"
#: AbsoluteToFpdb.py:209 #: AbsoluteToFpdb.py:209
#, fuzzy
msgid "Absolute: Didn't match re_*InfoFromFilename: '%s'" msgid "Absolute: Didn't match re_*InfoFromFilename: '%s'"
msgstr "Absolute: N'a pas correspondu à re_HandInfo: '%s'" msgstr "Absolute: N'a pas correspondu à re_*InfoFromFilename: '%s'"
#: AbsoluteToFpdb.py:278 EverleafToFpdb.py:218 FulltiltToFpdb.py:410 #: AbsoluteToFpdb.py:278 EverleafToFpdb.py:218 FulltiltToFpdb.py:410
#: OnGameToFpdb.py:294 PokerStarsToFpdb.py:357 Win2dayToFpdb.py:203 #: OnGameToFpdb.py:294 PokerStarsToFpdb.py:357 Win2dayToFpdb.py:203
@ -70,7 +67,6 @@ msgid "reading antes"
msgstr "lecture antes" msgstr "lecture antes"
#: AbsoluteToFpdb.py:290 EverleafToFpdb.py:230 #: AbsoluteToFpdb.py:290 EverleafToFpdb.py:230
#, fuzzy
msgid "No bringin found." msgid "No bringin found."
msgstr "Bringin non trouvé" msgstr "Bringin non trouvé"
@ -116,9 +112,8 @@ msgstr "N'a pas correspondu à re_HandInfo"
#: BetfairToFpdb.py:109 CarbonToFpdb.py:165 EverestToFpdb.py:146 #: BetfairToFpdb.py:109 CarbonToFpdb.py:165 EverestToFpdb.py:146
#: FulltiltToFpdb.py:266 PokerStarsToFpdb.py:223 #: FulltiltToFpdb.py:266 PokerStarsToFpdb.py:223
#, fuzzy
msgid "No match in readHandInfo." msgid "No match in readHandInfo."
msgstr "N'a pas correspondu à re_HandInfo" msgstr "N'a pas correspondu à readHandInfo."
#: BetfairToFpdb.py:123 #: BetfairToFpdb.py:123
msgid "readPlayerStacks: Less than 2 players found in a hand" msgid "readPlayerStacks: Less than 2 players found in a hand"
@ -162,10 +157,8 @@ msgstr ""
" ou %s\n" " ou %s\n"
#: Configuration.py:128 Configuration.py:129 #: Configuration.py:128 Configuration.py:129
#, fuzzy
msgid "Error copying .example config file, cannot fall back. Exiting.\n" msgid "Error copying .example config file, cannot fall back. Exiting.\n"
msgstr "" msgstr "Erreur lors de la copie du fichier .exemple, impossible de continuer. Arrêt en cours.\n"
"Erreur lors de la copie du fichier .exemple, impossible de continuer. Arrêt en cours.\n"
#: Configuration.py:133 Configuration.py:134 #: Configuration.py:133 Configuration.py:134
@ -193,9 +186,8 @@ msgstr ""
"sur un Mac, veuillez rapporter le problème." "sur un Mac, veuillez rapporter le problème."
#: Configuration.py:308 #: Configuration.py:308
#, fuzzy
msgid "Loading site" msgid "Loading site"
msgstr "lecture antes" msgstr "Recherche site"
#: Configuration.py:529 #: Configuration.py:529
msgid "config.general: adding %s = %s" msgid "config.general: adding %s = %s"
@ -359,23 +351,20 @@ msgid "warning: index %s_%s_idx not dropped %s, continuing ..."
msgstr "warning: index %s_%s_idx non supprimé: %s, continue ..." msgstr "warning: index %s_%s_idx non supprimé: %s, continue ..."
#: Database.py:1149 Database.py:1157 #: Database.py:1149 Database.py:1157
#, fuzzy
msgid "Creating foreign key " msgid "Creating foreign key "
msgstr "création d'une clé étrangère" msgstr "Création d'une clé étrangère "
#: Database.py:1155 Database.py:1164 Database.py:1176 #: Database.py:1155 Database.py:1164 Database.py:1176
#, fuzzy
msgid "Create foreign key failed: " msgid "Create foreign key failed: "
msgstr "création d'une clé étrangère a échouée" msgstr "Création d'une clé étrangère a échouée: "
#: Database.py:1171 Database.py:1330 Database.py:1331 #: Database.py:1171 Database.py:1330 Database.py:1331
msgid "Creating mysql index %s %s" msgid "Creating mysql index %s %s"
msgstr "Création index mysql %s %s" msgstr "Création index mysql %s %s"
#: Database.py:1180 #: Database.py:1180
#, fuzzy
msgid "Creating pg index " msgid "Creating pg index "
msgstr "création index pg" msgstr "Création index pg"
#: Database.py:1185 Database.py:1336 Database.py:1345 Database.py:1353 #: Database.py:1185 Database.py:1336 Database.py:1345 Database.py:1353
msgid "Create index failed: " msgid "Create index failed: "
@ -386,9 +375,8 @@ msgid "Finished recreating tables"
msgstr "Fin de re-création des tables" msgstr "Fin de re-création des tables"
#: Database.py:1268 #: Database.py:1268
#, fuzzy
msgid "***Error creating tables: " msgid "***Error creating tables: "
msgstr "***Erreur lors de la suppression des tables: " msgstr "***Erreur lors de la création des tables: "
#: Database.py:1278 #: Database.py:1278
msgid "*** Error unable to get databasecursor" msgid "*** Error unable to get databasecursor"
@ -415,7 +403,6 @@ msgid "Unknown database: MySQL, Postgres and SQLite supported"
msgstr "Base de données inconnue: MySQL, Postgres et SQLite sont supportées" msgstr "Base de données inconnue: MySQL, Postgres et SQLite sont supportées"
#: Database.py:1360 #: Database.py:1360
#, fuzzy
msgid "Error creating indexes: " msgid "Error creating indexes: "
msgstr "Erreur création indexes: " msgstr "Erreur création indexes: "
@ -638,9 +625,8 @@ msgid "Grouping:"
msgstr "Regroupement:" msgstr "Regroupement:"
#: Filters.py:57 #: Filters.py:57
#, fuzzy
msgid "Show Position Stats" msgid "Show Position Stats"
msgstr "Montrer les stats de position" msgstr "Montrer les stats par position"
#: Filters.py:58 TourneyFilters.py:51 #: Filters.py:58 TourneyFilters.py:51
msgid "Date:" msgid "Date:"
@ -849,26 +835,22 @@ msgid " Start _Auto Import "
msgstr " Démarrage _Autoimport " msgstr " Démarrage _Autoimport "
#: GuiAutoImport.py:125 #: GuiAutoImport.py:125
#, fuzzy
msgid "Detect Directories" msgid "Detect Directories"
msgstr "Répertoire créé '%s'" msgstr "Détectez Répertoires"
#: GuiAutoImport.py:144 #: GuiAutoImport.py:144
#, fuzzy
msgid "Auto Import Ready." msgid "Auto Import Ready."
msgstr "AutoImport Prêt." msgstr "AutoImport Prêt."
#: GuiAutoImport.py:157 #: GuiAutoImport.py:157
#, fuzzy
msgid "Please choose the path that you want to Auto Import" msgid "Please choose the path that you want to Auto Import"
msgstr "Choisissez le répertoire à  auto importer, s'il vous plait" msgstr "Choisissez le répertoire à importer, s'il vous plait"
#: GuiAutoImport.py:180 #: GuiAutoImport.py:180
msgid " _Auto Import Running " msgid " _Auto Import Running "
msgstr " _Auto Import En cours " msgstr " _Auto Import En cours "
#: GuiAutoImport.py:191 #: GuiAutoImport.py:191
#, fuzzy
msgid " Stop _Auto Import " msgid " Stop _Auto Import "
msgstr " Arrêt _Autoimport " msgstr " Arrêt _Autoimport "
@ -879,7 +861,6 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: GuiAutoImport.py:244 #: GuiAutoImport.py:244
#, fuzzy
msgid " _Stop Auto Import " msgid " _Stop Auto Import "
msgstr " _Stop Autoimport " msgstr " _Stop Autoimport "
@ -894,29 +875,26 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: GuiAutoImport.py:290 #: GuiAutoImport.py:290
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Auto Import aborted - global lock not available" "Auto Import aborted - global lock not available"
msgstr msgstr ""
"\n" "\n"
"Import direct abandonné - lock global impossible" "Import direct abandonné - lock global impossible"
#: GuiAutoImport.py:295 #: GuiAutoImport.py:295
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Stopping Auto Import - global lock released." "Stopping Auto Import - global lock released."
msgstr msgstr ""
"\n" "\n"
"Import direct abandonné - lock global impossible" "Import direct abandonné - lock global impossible"
#: GuiAutoImport.py:297 #: GuiAutoImport.py:297
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" * Stop Auto Import: HUD already terminated" " * Stop Auto Import: HUD already terminated"
msgstr msgstr ""
"\n" "\n"
" * Arrêt Autoimport: HUD already terminated" " * Arrêt Autoimport: HUD already terminated"
@ -947,7 +925,6 @@ msgid "Import Complete"
msgstr "Import Fini" msgstr "Import Fini"
#: GuiBulkImport.py:135 GuiTourneyImport.py:78 #: GuiBulkImport.py:135 GuiTourneyImport.py:78
#, fuzzy
msgid "bulk import aborted - global lock not available" msgid "bulk import aborted - global lock not available"
msgstr "Import direct abandonné - lock global impossible" msgstr "Import direct abandonné - lock global impossible"
@ -1041,7 +1018,6 @@ msgstr ""
"fourni par le support" "fourni par le support"
#: GuiBulkImport.py:356 #: GuiBulkImport.py:356
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Do the required conversion for FTP Archive format (ie. as provided by support" "Do the required conversion for FTP Archive format (ie. as provided by support"
msgstr "" msgstr ""
@ -1093,7 +1069,6 @@ msgid "_Add"
msgstr "" msgstr ""
#: GuiDatabase.py:111 #: GuiDatabase.py:111
#, fuzzy
msgid "_Refresh" msgid "_Refresh"
msgstr "_Rafraîchir" msgstr "_Rafraîchir"
@ -1138,7 +1113,6 @@ msgid "finished."
msgstr "fini" msgstr "fini"
#: GuiDatabase.py:293 #: GuiDatabase.py:293
#, fuzzy
msgid "loadDbs error: " msgid "loadDbs error: "
msgstr "erreur loaddbs: " msgstr "erreur loaddbs: "
@ -1185,7 +1159,6 @@ msgid "PostgreSQL client reports: Unable to connect - "
msgstr "" msgstr ""
#: GuiDatabase.py:386 fpdb.pyw:898 #: GuiDatabase.py:386 fpdb.pyw:898
#, fuzzy
msgid "Please check that the PostgreSQL service has been started" msgid "Please check that the PostgreSQL service has been started"
msgstr "Veuillez vérifier que le service de Postgres a bien été démarré" msgstr "Veuillez vérifier que le service de Postgres a bien été démarré"
@ -1194,36 +1167,30 @@ msgid "db connection to %s, %s, %s, %s, %s failed: %s"
msgstr "connexion bdd à %s, %s, %s, %s, %s a échoué: %s" msgstr "connexion bdd à %s, %s, %s, %s, %s a échoué: %s"
#: GuiDatabase.py:404 #: GuiDatabase.py:404
#, fuzzy
msgid "AddDB starting" msgid "AddDB starting"
msgstr "fpdb démarre ..." msgstr "AddDB démarre"
#: GuiDatabase.py:413 #: GuiDatabase.py:413
msgid "Add New Database" msgid "Add New Database"
msgstr "Ajouter Nouvelle Base De Données" msgstr "Ajouter Nouvelle Base De Données"
#: GuiDatabase.py:423 #: GuiDatabase.py:423
#, fuzzy
msgid "DB Type" msgid "DB Type"
msgstr "DB Type" msgstr "DB Type"
#: GuiDatabase.py:433 #: GuiDatabase.py:433
#, fuzzy
msgid "DB Name" msgid "DB Name"
msgstr "DB Nom" msgstr "DB Nom"
#: GuiDatabase.py:441 #: GuiDatabase.py:441
#, fuzzy
msgid "DB Description" msgid "DB Description"
msgstr "DB Description" msgstr "DB Description"
#: GuiDatabase.py:462 #: GuiDatabase.py:462
#, fuzzy
msgid "Host Computer" msgid "Host Computer"
msgstr "Ordinateur Hôtei" msgstr "Ordinateur Hôte"
#: GuiDatabase.py:495 #: GuiDatabase.py:495
#, fuzzy
msgid "start creating new db" msgid "start creating new db"
msgstr "démarrage création nouvelle db" msgstr "démarrage création nouvelle db"
@ -1232,14 +1199,12 @@ msgid "tested new db, result=%s"
msgstr "nouvelle bdd testée, résultat=%s" msgstr "nouvelle bdd testée, résultat=%s"
#: GuiDatabase.py:517 #: GuiDatabase.py:517
#, fuzzy
msgid "Database created" msgid "Database created"
msgstr "Base de Données crées" msgstr "Base de Données crées"
#: GuiDatabase.py:520 #: GuiDatabase.py:520
#, fuzzy
msgid "Database creation failed" msgid "Database creation failed"
msgstr "Base de données création èchouée" msgstr "Base de données création échouée"
#: GuiDatabase.py:533 #: GuiDatabase.py:533
msgid "check_fields: starting" msgid "check_fields: starting"
@ -1254,12 +1219,10 @@ msgid "No Database Description given"
msgstr "Pas de Description de Base De Données donné" msgstr "Pas de Description de Base De Données donné"
#: GuiDatabase.py:545 #: GuiDatabase.py:545
#, fuzzy
msgid "No Username given" msgid "No Username given"
msgstr "Aucun Username donné" msgstr "Aucun Username donné"
#: GuiDatabase.py:548 #: GuiDatabase.py:548
#, fuzzy
msgid "No Password given" msgid "No Password given"
msgstr "Pas de Mot de passe donné" msgstr "Pas de Mot de passe donné"
@ -1405,7 +1368,6 @@ msgid "_Save"
msgstr "" msgstr ""
#: GuiImapFetcher.py:47 #: GuiImapFetcher.py:47
#, fuzzy
msgid "_Import All" msgid "_Import All"
msgstr "_Importer Tout" msgstr "_Importer Tout"
@ -1473,7 +1435,6 @@ msgid "DEBUG: activesite set to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: GuiPositionalStats.py:323 #: GuiPositionalStats.py:323
#, fuzzy
msgid "Positional Stats page displayed in %4.2f seconds" msgid "Positional Stats page displayed in %4.2f seconds"
msgstr "Page de stats affichée en %4.2f secondes" msgstr "Page de stats affichée en %4.2f secondes"
@ -1502,22 +1463,18 @@ msgid "Hole cards"
msgstr "" msgstr ""
#: GuiRingPlayerStats.py:46 #: GuiRingPlayerStats.py:46
#, fuzzy
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Position" msgstr "Position"
#: GuiRingPlayerStats.py:47 #: GuiRingPlayerStats.py:47
#, fuzzy
msgid "Name of the player" msgid "Name of the player"
msgstr "Nombre de Joueurs" msgstr "Nombre de Joueurs"
#: GuiRingPlayerStats.py:48 #: GuiRingPlayerStats.py:48
#, fuzzy
msgid "Number of hands played" msgid "Number of hands played"
msgstr "Nombre de Mains jouées" msgstr "Nombre de Mains jouées"
#: GuiRingPlayerStats.py:49 #: GuiRingPlayerStats.py:49
#, fuzzy
msgid "Number of Seats" msgid "Number of Seats"
msgstr "Nombre de sièges" msgstr "Nombre de sièges"
@ -1550,7 +1507,6 @@ msgid "% Pre Flop Fold To Re-Raise / F4Bet"
msgstr "% Fold Pré-Flop après une relance / F4Bet" msgstr "% Fold Pré-Flop après une relance / F4Bet"
#: GuiRingPlayerStats.py:56 #: GuiRingPlayerStats.py:56
#, fuzzy
msgid "Aggression Factor\n" msgid "Aggression Factor\n"
msgstr "facteur d'Agrression\n" msgstr "facteur d'Agrression\n"
@ -1813,9 +1769,8 @@ msgid "Enter the tourney number you want to display:"
msgstr "Entrer le numéro de tournoi que vous voulez afficher:" msgstr "Entrer le numéro de tournoi que vous voulez afficher:"
#: GuiTourneyViewer.py:46 #: GuiTourneyViewer.py:46
#, fuzzy
msgid "_Display" msgid "_Display"
msgstr "Affiche _Player" msgstr ""
#: GuiTourneyViewer.py:53 #: GuiTourneyViewer.py:53
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1927,7 +1882,6 @@ msgid "LASTBET"
msgstr "BETSUIVANT" msgstr "BETSUIVANT"
#: Hand.py:157 #: Hand.py:157
#, fuzzy
msgid "ACTION STREETS" msgid "ACTION STREETS"
msgstr "ACTION TOURS" msgstr "ACTION TOURS"
@ -1936,9 +1890,8 @@ msgid "STREETS"
msgstr "TOURS" msgstr "TOURS"
#: Hand.py:159 #: Hand.py:159
#, fuzzy
msgid "ALL STREETS" msgid "ALL STREETS"
msgstr "TOURS" msgstr "TOUT LES TOURS"
#: Hand.py:160 #: Hand.py:160
msgid "COMMUNITY STREETS" msgid "COMMUNITY STREETS"
@ -1950,7 +1903,6 @@ msgid "HOLE STREETS"
msgstr "TOURS" msgstr "TOURS"
#: Hand.py:162 #: Hand.py:162
#, fuzzy
msgid "COUNTED SEATS" msgid "COUNTED SEATS"
msgstr "NOMBRE DE SIEGES" msgstr "NOMBRE DE SIEGES"
@ -1971,7 +1923,6 @@ msgid "TOTAL POT"
msgstr "POT TOTAL" msgstr "POT TOTAL"
#: Hand.py:167 #: Hand.py:167
#, fuzzy
msgid "TOTAL COLLECTED" msgid "TOTAL COLLECTED"
msgstr "TOTAL COLLECTER" msgstr "TOTAL COLLECTER"
@ -1984,17 +1935,14 @@ msgid "START TIME"
msgstr "HEURE DEPART" msgstr "HEURE DEPART"
#: Hand.py:170 #: Hand.py:170
#, fuzzy
msgid "TOURNAMENT NO" msgid "TOURNAMENT NO"
msgstr "NUM TOURNOI" msgstr "NUM TOURNOI"
#: Hand.py:171 TourneySummary.py:137 #: Hand.py:171 TourneySummary.py:137
#, fuzzy
msgid "TOURNEY ID" msgid "TOURNEY ID"
msgstr "ID TOURNOI" msgstr "ID TOURNOI"
#: Hand.py:172 TourneySummary.py:136 #: Hand.py:172 TourneySummary.py:136
#, fuzzy
msgid "TOURNEY TYPE ID" msgid "TOURNEY TYPE ID"
msgstr "ID TYPE DE TOURNOIS" msgstr "ID TYPE DE TOURNOIS"
@ -2003,12 +1951,10 @@ msgid "BUYIN"
msgstr "" msgstr ""
#: Hand.py:174 #: Hand.py:174
#, fuzzy
msgid "BUYIN CURRENCY" msgid "BUYIN CURRENCY"
msgstr "DEVISE" msgstr "DEVISE"
#: Hand.py:175 #: Hand.py:175
#, fuzzy
msgid "BUYIN CHIPS" msgid "BUYIN CHIPS"
msgstr "BUYIN JETONS" msgstr "BUYIN JETONS"
@ -2164,7 +2110,6 @@ msgid "HoldemOmahaHand.__init__:Neither HHC nor DB+handid provided"
msgstr "" msgstr ""
#: Hand.py:1244 #: Hand.py:1244
#, fuzzy
msgid "*** DEALING HANDS ***" msgid "*** DEALING HANDS ***"
msgstr "*** SECOND TIRAGE ***" msgstr "*** SECOND TIRAGE ***"
@ -2273,11 +2218,8 @@ msgid "HHC.start(): processHand failed: Exception msg: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: HandHistoryConverter.py:170 #: HandHistoryConverter.py:170
#, fuzzy
msgid "Read %d hands (%d failed) in %.3f seconds" msgid "Read %d hands (%d failed) in %.3f seconds"
msgstr "" msgstr "%d de mains lues (%d erreur) en %.3f seconds"
"base de données finie d'écrire: stocké %d mains (%d èchouées) en %.1f "
"secondes"
#: HandHistoryConverter.py:176 #: HandHistoryConverter.py:176
msgid "Summary file '%s' correctly parsed (took %.3f seconds)" msgid "Summary file '%s' correctly parsed (took %.3f seconds)"
@ -2288,9 +2230,8 @@ msgid "Error converting summary file '%s' (took %.3f seconds)"
msgstr "" msgstr ""
#: HandHistoryConverter.py:181 #: HandHistoryConverter.py:181
#, fuzzy
msgid "Error converting '%s'" msgid "Error converting '%s'"
msgstr "Conversion" msgstr "Erreur Conversion '%s'"
#: HandHistoryConverter.py:212 #: HandHistoryConverter.py:212
msgid "%s changed inode numbers from %d to %d" msgid "%s changed inode numbers from %d to %d"
@ -2392,12 +2333,10 @@ msgid "Save HUD Layout"
msgstr "Sauvegarder Composition HUD" msgstr "Sauvegarder Composition HUD"
#: Hud.py:157 #: Hud.py:157
#, fuzzy
msgid "Reposition StatWindows" msgid "Reposition StatWindows"
msgstr "Repositionner la fenêtre des stats" msgstr "Repositionner la fenêtre des stats"
#: Hud.py:161 #: Hud.py:161
#, fuzzy
msgid "Show Player Stats" msgid "Show Player Stats"
msgstr "Voir Stats Joueur" msgstr "Voir Stats Joueur"
@ -2422,9 +2361,8 @@ msgid " 0.1 to 10 x Current Blinds"
msgstr "" msgstr ""
#: Hud.py:189 Hud.py:258 #: Hud.py:189 Hud.py:258
#, fuzzy
msgid " All Levels" msgid " All Levels"
msgstr " tous les niveaux" msgstr " tous les niveaux"
#: Hud.py:194 Hud.py:263 #: Hud.py:194 Hud.py:263
msgid "For #Seats:" msgid "For #Seats:"
@ -2460,12 +2398,10 @@ msgid " %s Days"
msgstr " %s Jours" msgstr " %s Jours"
#: Hud.py:230 #: Hud.py:230
#, fuzzy
msgid "Show Opponent Stats" msgid "Show Opponent Stats"
msgstr "Montrer les stats des adversaires" msgstr "Montrer les stats des adversaires"
#: Hud.py:352 #: Hud.py:352
#, fuzzy
msgid "Debug StatWindows" msgid "Debug StatWindows"
msgstr "Debug fenêtres des stats" msgstr "Debug fenêtres des stats"
@ -2621,9 +2557,8 @@ msgid "Y location to open Window"
msgstr "" msgstr ""
#: Options.py:72 #: Options.py:72
#, fuzzy
msgid "Auto-start Auto-import" msgid "Auto-start Auto-import"
msgstr " Démarrage _Autoimport " msgstr "Démarrage automatique Autoimport"
#: Options.py:74 #: Options.py:74
msgid "Start Minimized" msgid "Start Minimized"
@ -2662,7 +2597,6 @@ msgid "Cannot read GameType for current hand"
msgstr "Impossible de lire le GameType pour cette main" msgstr "Impossible de lire le GameType pour cette main"
#: PartyPokerToFpdb.py:531 #: PartyPokerToFpdb.py:531
#, fuzzy
msgid "Unimplemented readAction: '%s' '%s'" msgid "Unimplemented readAction: '%s' '%s'"
msgstr "ReadAction non implementé: '%s' '%s'" msgstr "ReadAction non implementé: '%s' '%s'"
@ -2723,9 +2657,8 @@ msgid "Flop Seen %"
msgstr "Flop vus %" msgstr "Flop vus %"
#: Stats.py:333 Stats.py:342 #: Stats.py:333 Stats.py:342
#, fuzzy
msgid "number hands seen" msgid "number hands seen"
msgstr "Nombre de Mains vues" msgstr "nombre de mains vues"
#: Stats.py:355 Stats.py:363 #: Stats.py:355 Stats.py:363
msgid "folded flop/4th" msgid "folded flop/4th"
@ -2760,7 +2693,6 @@ msgid "% 4 Bet preflop/4rd"
msgstr "% 4 Bet pré-flop/3ème" msgstr "% 4 Bet pré-flop/3ème"
#: Stats.py:504 Stats.py:511 #: Stats.py:504 Stats.py:511
#, fuzzy
msgid "% Cold 4 Bet preflop/4rd" msgid "% Cold 4 Bet preflop/4rd"
msgstr "% suit 4 Bet pré-flop/4ème" msgstr "% suit 4 Bet pré-flop/4ème"
@ -2893,9 +2825,8 @@ msgid "tournament edit window="
msgstr "" msgstr ""
#: TournamentTracker.py:103 #: TournamentTracker.py:103
#, fuzzy
msgid "FPDB Tournament Entry" msgid "FPDB Tournament Entry"
msgstr "FPDB Tournament Tracker" msgstr "FPDB Tournoi Tracker"
#: TournamentTracker.py:143 #: TournamentTracker.py:143
msgid "Closing this window will stop the Tournament Tracker" msgid "Closing this window will stop the Tournament Tracker"
@ -3064,9 +2995,8 @@ msgid "ADDED"
msgstr "AJOUTE" msgstr "AJOUTE"
#: TourneySummary.py:170 #: TourneySummary.py:170
#, fuzzy
msgid "ADDED CURRENCY" msgid "ADDED CURRENCY"
msgstr "DEVISE" msgstr "AJOUTE DEVISE"
#: TourneySummary.py:171 #: TourneySummary.py:171
msgid "COMMENT" msgid "COMMENT"
@ -3077,12 +3007,10 @@ msgid "COMMENT TIMESTAMP"
msgstr "" msgstr ""
#: TourneySummary.py:175 #: TourneySummary.py:175
#, fuzzy
msgid "PLAYER IDS" msgid "PLAYER IDS"
msgstr "JOUEURS" msgstr "IDS JOUEURS"
#: TourneySummary.py:177 #: TourneySummary.py:177
#, fuzzy
msgid "TOURNEYS PLAYERS IDS" msgid "TOURNEYS PLAYERS IDS"
msgstr "IDS JOUEUR TOURNOIS" msgstr "IDS JOUEUR TOURNOIS"
@ -3300,7 +3228,6 @@ msgid "Confirm deleting and recreating tables"
msgstr "Confirmer effacement et recréation tables" msgstr "Confirmer effacement et recréation tables"
#: fpdb.pyw:543 #: fpdb.pyw:543
#, fuzzy
msgid "Please confirm that you want to (re-)create the tables." msgid "Please confirm that you want to (re-)create the tables."
msgstr "Veuillez confirmer que vous voulez recrééer les tables" msgstr "Veuillez confirmer que vous voulez recrééer les tables"
@ -3311,7 +3238,6 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: fpdb.pyw:545 #: fpdb.pyw:545
#, fuzzy
msgid "This may take a while." msgid "This may take a while."
msgstr " Ceci peut prendre un moment." msgstr " Ceci peut prendre un moment."
@ -3631,7 +3557,6 @@ msgid "Bulk Import"
msgstr "Import Fichiers" msgstr "Import Fichiers"
#: fpdb.pyw:1018 #: fpdb.pyw:1018
#, fuzzy
msgid "Tournament Results Import" msgid "Tournament Results Import"
msgstr "Import résultats Tournoi" msgstr "Import résultats Tournoi"
@ -3658,7 +3583,7 @@ msgstr "Stats Position"
#: fpdb.pyw:1061 #: fpdb.pyw:1061
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Hand Replayer" msgid "Hand Replayer"
msgstr "Filtres Mains:" msgstr "Rejoueur de Mains:"
#: fpdb.pyw:1065 #: fpdb.pyw:1065
msgid "" msgid ""
@ -3863,9 +3788,8 @@ msgid "Hand logged to hand-errors.txt"
msgstr "" msgstr ""
#: fpdb_import.py:595 #: fpdb_import.py:595
#, fuzzy
msgid "Importing" msgid "Importing"
msgstr "Import en cours..." msgstr "Import en cours"
#: fpdb_import.py:623 #: fpdb_import.py:623
msgid "CLI for importing hands is GuiBulkImport.py" msgid "CLI for importing hands is GuiBulkImport.py"

Binary file not shown.